海南师范大学357英语翻译基础2023年硕士研究生招生考研大纲已经发布,各位同学注意及时关注相关信息。高顿考研为大家整理了海南师范大学357英语翻译基础2023年硕士研究生招生考研大纲的详细内容,希望对大家有所帮助!
海南师范大学全国硕士研究生招生自命题考试大纲
考试科目代码:[357]考试科目名称:英语翻译基础
一、考试形式与试卷结构
(一)试卷成绩及考试时间
本试卷满分为150分,考试时间为180分钟。
(二)答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
(三)试卷结构
词汇翻译英译汉;词汇翻译汉译英;语篇翻译英译汉;语篇翻译汉译英等
二、考试目标:
1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2.具备扎实的英汉两种语言的基本功。
3.具备较强的英汉/汉英转换能力。
三、考试范围:
(一)词语翻译
1.考试要求
要求考生准确翻译中英文术语或专有名词。
2.题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。
(二)英汉互译
1.考试要求
要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时250-350个英语单词,汉译英速度为每小时150-250个汉字。
2.题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。
四、主要参考书目
郭著章等.英汉互译实用教程[M].武汉:武汉大学出版社,2010.
文章来源:海南师范大学研究生官网
以上就是本篇的全部解答,如果你想学习更多考研相关知识,欢迎大家前往高顿教育官网考研频道
相关阅读