深圳大学357英语翻译基础2023年硕士研究生入学考试大纲已经发布,各位同学注意及时关注相关信息。高顿考研为大家整理了深圳大学357英语翻译基础2023年硕士研究生入学考试大纲的详细内容,希望对大家有所帮助!
【考试题型】英汉术语互译、英汉应用文本互译
这门考试主要考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平,具体考查双语基本功以及双语转换的基本技能。词语翻译部分考查时事新闻中常见的政治、经济、文化、科技词汇,同时考查考生对术语翻译基本策略的认识,要求考生较为准确地写出30个术语、缩略语或专有名词的对应目的语。
参考书目
本考试不提供具体参考书目。建议平时坚持阅读《中国新闻周刊》、经济学人(The Economist)、纽约时报(The New York Times)等中英文外刊、杂志,夯实语言基本功。
文章来源:深圳大学研究生官网
以上就是本篇的全部解答,如果你想学习更多考研相关知识,欢迎大家前往高顿教育官网考研频道
相关阅读