本考试作为全日制MTI入学考试的专业基础课考试,旨在测试考生的韩汉互译能力。重点考察考生的韩汉双语语言能力、翻译能力以及各领域知识能力。考生应具备较扎实的双语语言基础,掌握多领域百科知识,了解常规翻译理论,较熟练运用翻译技巧,能翻译CATTI3级水平的中韩文章。
二、考试内容
1.词汇翻译
2.句子翻译
3.语篇翻译
三、试卷结构(题型分值)
1.本科目满分为150分,考试时间为180分钟。
2.题型结构
1)词汇翻译:占总分的20%
2)句子翻译:占总分的54%
3)语篇翻译:占总分的26%
四、参考书目
1.朝鲜语/韩国语笔译教材CATTI3级,全永根等,新世界出版社,2020
2.朝鲜语/韩国语口译教材CATTI3级,崔玉山,新世界出版社,2020
本文内容整理于青岛大学研究生招生信息网。
关于2024青岛大学362朝鲜语翻译基础考研大纲的内容,小编就给大家简单介绍到这里了。如果还有其他考研相关内容想要了解的,就请登录高顿考研频道看看吧。
小编为2024考研的小伙伴们准备了丰富的学习资料,点击下方蓝色图片即可领取哦~